#49.これまでの失敗体験を英語で説明してみる
おはようございます、GW8日目、今日は仕事してました、トミーです。
それでは、今日も「Senten Sentence」やっていきます!
今日はこんな問題でした↓
な〜んか伝わり方が微妙だ。。
「I list up checking things(チェック観点をリストアップします。)」「to leak check(チェック漏れのために)」になってるのか。。?
「チェック漏れを”無くす”ために」じゃ無いとおかしいな。
お手本の英語はこちら↓
「neglected」!?「怠る」ってことか。知らない単語だ。。
確かに「must」より「should」の方がニュアンスが近い気がするな。
さすが先生。。
「list up」ではなく「make a list」ね!なるほど。。
それにしても「of」だらけだな。。笑
「〜をしないように」だから「avoid」か〜。
いつも勉強になるけど、今回は特に勉強になった!!
それではまた明日〜
Senten Sentenceについて気になった方は↓の日記を読んでみてください!
tommy281.hatenablog.com
アプリは↓からダウンロードできます!無料です!
iPhoneの方: こちら
Androidの方: こちら
現在下記の2つを大募集しているみたいです!
・Senten Sentenceで出題する問題
・「こんな機能が欲しい!」などの機能追加要望
お気軽にコメントなどに投稿ください♪