#38.「rather than」と「than」の違いを完全に理解した
こんばんは、ついにGWも間近ですね、トミーです。
今日も「Senten Sentence」やっていきます!
今日はこの問題でした↓
元の日本語が簡単説はありますが、良い感じに英語化できてるんではないでしょうか!
お手本の英語はこちら↓
「〜派」を「〜 person」で表現しているのか。
「I find it」とかどこからきた。笑
ここでは「rather than」を使ってるんだ。
「rather than」と、ただの「than」違いがわからないので調べてみた↓
THAN は二つ(またはそれ以上)のものを単純に比較するような場合ですが、RATHER (THAN)は「どちらかと言えば・むしろ」ということで、消去法に準じるような「選択的な比較」がなされる場合に用いられます。
参考リンク
なるほど、わかりやすい!!完全に理解した!笑
それではまた明日〜
Senten Sentenceについて気になった方は↓の日記を読んでみてください!
tommy281.hatenablog.com
アプリは↓からダウンロードできます!無料です!
iPhoneの方: こちら
Androidの方: こちら